No exact translation found for السياحة الترفيهية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic السياحة الترفيهية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The Croatian and Montenegrin authorities continued to permit civilians to enter the zone for tourism, recreation and subsistence purposes.
    واستمرت سلطات كرواتيا والجبل الأسود في السماح للمدنيين بدخول المنطقة للسياحة والترفيه وكسب القوت.
  • As mentioned above, the Department of Tourism and Leisure maintains and operates the Gaiety Theatre.
    وكما وردت الإشارة أعلاه، فان إدارة السياحة والترفيه تمتلك مسرح المرح وتديره.
  • Since the 1980s, the main sectors of the economy have been upmarket tourism and international financial services.
    منذ ثمانينيات القرن العشرين، تمثل سياحة الترف والخدمات المالية الدولية قطاعي الاقتصاد الرئيسيين.
  • The claimants allege that tourism and entertainment bookings were cancelled as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
    ويزعم أصحاب المطالبات أن حجوزات السياحة والترفيه أُلغيت كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
  • Since the 1980s, the main sectors of the economy have been upmarket tourism and international financial services.
    تمثل سياحة الترف والخدمات المالية الدولية القطاعين الأساسيين للحياة الاقتصادية منذ الثمانينيات.
  • Since the 1980s, the main sectors of the economy have been upmarket tourism and international financial services.
    منذ ثمانينيات القرن العشرين تمثل سياحة الترف والخدمات المالية الدولية قطاعي الاقتصاد الرئيسيين.
  • He observed that in Canada women were treated as objects and exploited for purposes of trade, exhibitionism, tourism and entertainment.
    وقال إن المرأة في كندا تُعَامَل على أنها شيء وتستغل في أغراض التجارة والاستثارة الجنسية والسياحة والترفيه.
  • Unscrupulous operators in the tourism and entertainment industries have used loopholes in laws to continue to exploit prostitution.
    والعاملون بدون ضمير في صناعة السياحة والترفيه قد استفادوا من وجود ثغرات في القانون لمواصلة استغلال البغاء.
  • Since the 1980s, the Turks and Caicos Islands have enjoyed major economic growth stemming from upmarket tourism, property development and international financial services.
    ومنذ ثمانينات القرن الماضي تمتعت جزر تركس وكايكوس بنمو اقتصادي كبير نشأ عن سياحة الترف والتنمية العقارية والخدمات المالية الدولية.
  • Since UNCED, urbanization along the Arab Mediterranean countries has accelerated in support of the growing population, tourism and recreation.
    ومنذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، تسارع التوسع الحضري في البلدان العربية الواقعة على البحر الأبيض المتوسط لمواكبة النمو السكاني، وتوسع الأنشطة السياحية والترفيهية.